ライブ動画 ” you are my love ”公開

日曜のアルフィーライブから、1曲公開!!歌詞と対訳も特別に公開です。
Mariko Adachiの英詞から書いた1曲です。



"you are my love"  

you are my love
my sense of wonder
 私はあなたを愛と呼ぶ 
いつも驚かされる 
you call me just as I say " I gave up! " did you know about that? 

「もう、諦めた」
 そう言った瞬間に
電話がかかってくる あなたは知ってた?

you are my love, my sense of wonder
あなたは私の愛  
いつも不思議に思う
you make me think you don't love me in the way I want you to

どうしてあなたは私を愛してくれないんだろうと  私が愛してほしいと思うようには

 I hate you sometimes
 何もかも嫌になる瞬間がある
 
when you look so far away even when you are next to me
 隣にいても あなたを遠くに感じる時

I feel sometimes you forget about me
 私の事を
完全に忘れてしまったのではないかと思う瞬間もある

but sometimes I look around my bag to find out that you are just calling me

 それでも
カバンを探っている時に

 あなたからの電話がかかって来ているのを見つける 
 そんな瞬間があって 

you make my day
you make my night 

あなたがいるから 私の一日が意味のあるものになる 

夜もまたあなたがいなければ寂しいまま
 
you always give me feelings like we're alone in this whole strange world
 いつもどこかこの不思議な世界の中に
ふたりで立っているような気持ちになる

I love you more than else
あなたを愛してる     ほかの何よりも
 

I love you like anything is possible
あなたを愛している まるで何もかも可能になって行くような気がする

 

you are my love 不思議なひとね 
思い通りにいかないことも こんなに苦(にが)くて いとしい

何を見て 何を考え 何が欲しくて みつめているの? 
いくつもの泣いた日も 笑ってるとほら 戻っていくの
あなたはずるい  But you are still my love

you make my day
you make my night 

you always give me feelings like we're alone in this whole strange world
I love you more than else
I love you like anything is possible

out of time and distance
all the differences between us
all the missed chances to know you 
 離れている時間や距離  あなたを知る機会は多く失われてしまった
but the train station or living room,
everywhere you look at me I feel back to myself again
 それでも私は 駅や部屋 どこでだって
 
 あなたに見つめられると
 自分が自分に還って行くのを感じる

you make my day
 あなたがいるから 私の一日が意味のあるものになる 
you make my night 


 夜もまたあなたがいなければ寂しいまま
 
you always give me feelings like we're alone in this whole strange world
 いつもどこかこの不思議な世界の中に
ふたりで立っているような気持ち
I love you more than else
あなたを愛してる     ほかの何よりも
 

I love you like anything is possible
まるで何もかも可能になって行くように あなたを愛している 

原英語詞&日本語訳: Mariko Adachi  
日本語詞&作曲: Kei Owada 

Performance @Alfie Roppongi,Tokyo,Japan 2014.3.9
Kei Owada (vo,ag)
Satoshi Yoshida (gt)
Toshitaka Shibata (syn.ba)
Tomohide Kinugasa (dr)
Takahiro Izumikawa (pf)

コメント

このブログの人気の投稿

まどろみ発売記念ワンマン、ありがとう

リリースライブの録音をJ.Jazz Netの「Jazz Today」で期間限定公開中

渋谷gee-ge.への道順&入場順